السبت، 5 أبريل، 2008

ابن حزم : Un poema contra la censura


دعـوني من إحراقِ رَقٍّ وكـاغدٍ

وقولوا بعلمٍ كي يرى الناسُ من يدري

فإن تحرقوا القرطاسَ لا تحرقوا الذي

تضمّنه القرطاسُ، بـل هو في صدري

يـسيرُ معي حيث استقلّت ركائبي

وينـزل إن أنـزل ويُدفنُ فـي قبري

نظم ابن حزم هذه القصيدة لما أحرق الملك المعتضد بن عباد كتبه في مدينة إشبيلية



.

Dejad de quemar pergaminos y papeles
y exponed vuestra ciencia para que se vea quien es el que sabe.
Pues aunque hagáis que arda el papel,
no arderá lo que contiene,
porque lo guardo en mi pecho.
Conmigo va cuando cabalgo,
yace cuando descanso,
y será enterrado junto a mí en la tumba.

Este poema fue compuesto por Ibn Hazm



ليست هناك تعليقات: